Filozofska fakulteta

Napolitaanse studenten schrijven elfjes

Elfjes geschreven door Napolitaanse studenten Nederlands tijdens een poëzieworkshop vrijdag, 4 maart 2011. meer...

20-jarig jubileum van het Lectoraat voor de Nederlandse Taal & Cultuur

Lectoraat voor de Nederlandse Taal & Cultuur viert dit jaar 20-jarig jubileum.

Woensdag, 21 oktober 2009 bent u van harte welkom om deel te nemen aan volgende evenementen:

Om 16 uur vindt er een lezing plaats door prof. Paul van den Heuvel van de Universiteit van Utrecht met de titel Beelden van Nederland. Deze lezing vindt plaats als een onderdeel van het programma Bilaterale fokus '09 dat door de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden georganiseerd wordt. Meer info: www.bifokus.si
Locatie: Modra soba (Filozofska fakulteta, Aškerčeva 2, 5e verdieping)

 

Om 18 uur vindt er een festiviteit plaats met ansluitend een receptie.
Locatie: Modra soba (Filozofska fakulteta, Aškerčeva 2, 5e verdieping)

 

Hartelijk welkom!

 

Anita Srebnik

 

Paul van Ostaijen, flamski Srečko Kosovel, v slovenščini

Izšla je pesniška zbirka flamskega pesnika Paula van Ostaijena v prevodu Borisa A. Novaka, ki jo je izbral, prevedel in napisal tudi spremno besedo. meer...

Flandrija na Vilenici

Na Vilenici 2009 bo predstavljena književnost, prav posebej pa poezija iz Flandrije, severnega, nizozemsko govorečega dela Belgije z več kot 6 milijonov prebivalcev. Zaradi samosvojega zgodovinskega razvoja Flandrije se književnost tega dela Belgije dokazno razlikuje od književnosti južnega dela države, ki je napisana v francoščini. meer...

Rutger Kopland v slovenščini

Nizozemski pesnik Rutger Kopland je bil 22.05.2009 predstavljen na 8. Herbersteinskem srečanju književnikov Lirikonfest '09 v Velenju v prevodu Drage Rinkema. Draga Rinkema je prejela nagrado Lirikonov zlat za vrhunski revijalni prevod v slovenščino. Več na spletni strani Lirikonfesta.

Clausov roman "Geruchten" v slovenščini

Izšel je roman Govorice (Geruchten) flamskega avtorja Huga Clausa v prevodu Mateje Seliškar Kenda. Več o avtorju in delu najdete na tej spletni strani.

Izšla je antologija sodobne poezije iz Flandrije

Izšla je antologija sodobne poezije iz Flandrije kot četrta knjiga Antologije Vilenice (Društvo slovenskih pisateljev),

Štirje nizozemski romani v slovenščini

Novembra 2008 so izšli štirje nizozemski romani v slovenskem prevodu: "Čl. 285b" nizozemskega avtorja Christaana Weijtsa (prevod Anita Srebnik), "Brezštevilni" flamskega avtorja Elvisa Peetersa (prevod Mateja Seliškar Kenda), "Običajni dnevi" nizozemske pisateljice Esther Gerritsen ter "Kabalist" nizozemskega pisatelja Geerta Kimpna (oba v prevodu Tanje Mlaker).

Christiaan Weijts ... meer...